夏云英 Xia Yunying (15. Jhd.)

   
   
   
   
   

秋夜即事

Herbstnacht, aus dem Stegreif

   
   
西风飒飒动罗帏, Der Westwind bewegt raschelnd den Seidenvorhang
初夜焚香下玉墀。 Früh in der Nacht senkt sich der Weihrauch auf die Jadestufen
礼罢真如庭院静, Das buddhistische Ritual ist beendet, der Hof liegt still
银缸高照看围棋。 Im Schein der hoch hängenden, silbernen Laternen schaue ich mir das Go Spiel an